И еще Реклама надувного матраца «Palma». На экране он накачивается воздухом. В это время диктор за кадром говорит приблизительно следующее: «Наша продукция на девяносто процентов состоит из воздуха, зато качество оставшихся десяти процентов мы гарантируем». Все-таки, с выдумкой, столь необходимой в каждом рекламном тексте. Но и выдумка должна быть в пределах логики. Что там конкурс «знатоков»! Попробуйте ответить на вопрос, заданный рекламой печенья «Мауксион». «Чем была бы любовь без "Мауксиона"»? Ну, какие варианты? Если это юмор, то какой-то натужный. Ску-уч-но! Но такой текст хотя бы забавляет. И то хорошо. А бывает. Надо же! Межкомбанк. Уж на рекламу деньги немалые нашлись как никак в Коммерсантъ дейли целую полосу купили. И что же мы видим? Тоскливый балансовый отчет. Видим отсутствие фирменного слогана и присутствие невнятного логотипа. И рекламный, так сказать, текст «Межкомбанк заслуженно пользуется высокой репутацией благодаря качественному обслуживанию клиентов». Это вы сами-то о себе? Ску-уч-но, господа! Так и представляешь автора этого текста скучный клерк в нарукавниках из синего сатина с «задом, сплющенным от долгого сиденья на конторском табурете» (Ильф и Петров). За такие-то деньги, можно было бы обратиться и к профессионалам… В том же Коммерсанте фирменный слоган другого банка: «Приятный климат бизнеса». Конечно не рекламный звездопад, но все же. Или как легко пост-советский финансовый жаргон пролез в рекламу! В «Экстра-М» увидел объявление, состоящее всего из трех жирно набранных букв: «Обналичим, обезналичим, проплатим». И еще: «Крутите деньги легко и быстро!» — призывает PC-банк. В рекламе раздражает эдакая тарабарщина, смесь русских и английских слов Она превращается в какую-то «тайнопись». Попробуйте разобраться в таком объявлении фирма предлагает «антиграббер, антисканнер + спец. шоксенсор и антихайджек». Слава Богу, знаю английский. Но не все же у нас «полиглоты». Тем более, что все эти слова переводятся на русский. Много, пока очень много, скучных, невыразительных, «сухих» текстов. Бумажные цветы фальшивой риторики С другой стороны — пышно цветут яркие бумажные, фальшивые цветы вычурной риторики. Вот примеры. Лихо закручена, но не совсем понятна радиореклама газеты «Сегодня»: «Уже вчера вы знали, что делать завтра, потому что читаете газету "Сегодня"». Жонглирование словами. Для слогана — плохо: он громоздок и не запоминается. И потом, газета не может быть ежедневным планом действий читателя. «Друг Аркадий, не говори красиво!»... — 99 —
|