100 великих богов

Страница: 1 ... 2930313233343536373839 ... 294

Слава тебе, Нил, выходящий из земли,

Идущий, чтоб Египет оживить.

Орошающий поля, сотворенный Ра,

Чтобы всех животных оживить.

Наполняющий пустыню, чуждую воде.

Роса его спускается с небес…

Если медлит он, дыханье прерывается

И люди все беднеют.

Если гневен он, беда по всей стране,

Великий и малый беднеют.

А восходит он – и ликует земля,

И все живое в радости.

Спина каждого сотрясается от смеха,

Зуб каждый усиленно жует.

Приносящий хлеба, обильный пищей,

Творящий все прекрасное.

Наполняющий амбары, расширяющий закром,

Заботящийся и о бедняках.

Производящий деревья по желанию любому,

И нет недостатка в них.

Не знают места, откуда он,

И не нашли пещер его в писаниях.

Ликуют тебе юноши и дети твои

И приветствуют тебя как царя.

Постоянный в обычаях,

Выходящий перед югом и севером.

Свет, выходящий из мрака!

Жир для скота его!

Сила это, творящая все,

И нет живущих в неведении его.

В этом гимне Нил предстает не столько в обличий божества, сколько великим творением природы (кстати, река эта – самая протяженная в мире). За некоторыми поэтическими оборотами скрываются ссылки на природные явления. Так, выражение «если медлит он» означает задержку разлива Нила, а гнев Нила связан не с мощными его разливами, как можно было бы предположить, а напротив, с невысоким подъемом воды, что воспринималось как наказание людям.

Когда разлив Нила уподобляется восходу Солнца, река обретает сходство с животворным небесным светилом. Совершенно справедливо восхваляется «постоянство в обычаях» Нила (его разливов) и то, что благодаря этому для скота имеется обильное питание.

Особого внимания заслуживает ссылка на обилие деревьев. По всей вероятности, в те времена долина Нила не была скудна рощами, а то и лесными массивами. С развитием судоходства, а затем и монументального строительства леса в долине Нила стали исчезать, а вместе с тем началось наступление пустынь. И только регулярные разливы Нила спасли египетскую цивилизацию от поглощения Сахарой, как это было с доисторическими культурами того гигантского региона, который ныне является величайшей пустыней мира.

ИСИДА

В античное время эту богиню, популярную не только в Египте, но также в Греции и Риме, называли «та, у которой тысяча имен». Действительно, она считалась богиней материнства, плодородия, семьи, воды и ветра, магии, мореплавания… Культ ее распространился далеко за пределы Египта.

Слово «исида» («исет») в переводе означает «престол», «трон». По‑видимому, богиня с таким именем была связана с царским достоинством, властью; причем ее власть простиралась не только на людей, но и на богов. Этим она отличалась от своей младшей сестры Нефтис (Нефтиды, Небетхет), которая была «владычицей дома», покровительницей домашнего очага, домохозяйства; в ряде мифов она выступает как жена Сета, но чаще – как помощница Исиды.

— 34 —
Страница: 1 ... 2930313233343536373839 ... 294